經(jīng)上級部門批準,廣東省高校人文社科重點研究基地廣東外語外貿(mào)大學翻譯學研究中心面向社會公開招標2023年度研究課題?,F(xiàn)將有關事項公告如下:
一、招標選題研究方向本次招標設定以下研究方向,題目自擬:
1. 翻譯視角下中國特色對外話語體系建設與傳播效果研究2. 翻譯學理論體系建構與應用研究3. 翻譯專業(yè)教學與課程質量評估模式研究4. 翻譯技術與口筆譯教學研究5. 人工智能時代翻譯專業(yè)人才培養(yǎng)研究6. 思政教育與翻譯專業(yè)教學融合研究7. 語言服務行業(yè)政策與規(guī)范研究8. 粵港澳大灣區(qū)翻譯服務產(chǎn)業(yè)發(fā)展研究9. 翻譯專業(yè)教師職業(yè)發(fā)展研究10. 譯者能力發(fā)展實證研究
二、資助額度重點項目資助4萬元/項,一般項目資助2萬元/項。
三、申請條件1. 申請人應為高校教師或科研院所研究人員,遵守中華人民共和國憲法和法律;具有獨立開展研究和組織開展研究的能力,能夠承擔實質性研究工作;
2. 具有副高級(含)以上專業(yè)技術職稱或博士學位;不具有副高級職稱或博士學位的申請人須在CSSCI期刊或SSCI/A&HCI期刊以第一作者身份發(fā)表相關論文1篇以上;
3.申請人只能投標一個選題,且不應再作為課題組成員參與本次招標的其他選題;
4.目前在研的本中心各年度科研招標項目負責人不得參與本次招標項目申報。
四、投標材料要求投標者須根據(jù)本《公告》發(fā)布的選題方向投標,并按照《翻譯學研究中心招標項目申請書》與《評審活頁》的規(guī)定內容和要求填寫申報材料,文本簡潔、規(guī)范、清晰。研究成果需具備原創(chuàng)性、符合學術道德規(guī)范,如發(fā)現(xiàn)結項成果有抄襲、剽竊等情況,將對項目進行撤項處理,且該申請人五年內不得申報本中心各類招標項目。
五、成果要求1. 完成時間重點項目研究成果一般應于2026年12月31日前完成,一般項目研究成果一般應于2025年12月31日前完成。
2. 成果形式研究成果以期刊論文為主,不含書評、訪談、會議綜述等非原創(chuàng)性論文。
3. 結題要求重點項目須在CSSCI檢索源刊物上發(fā)表論文4篇以上;或在CSSCI檢索源刊物上發(fā)表論文2篇以上,同時在SSCI、A&HCI檢索源刊物上發(fā)表論文1篇以上;或在SSCI、A&HCI檢索源刊物上發(fā)表論文2篇以上。一般項目須在CSSCI檢索源刊物上發(fā)表論文2篇以上,或在SSCI、A&HCI檢索源刊物上發(fā)表論文1篇以上。
4. 成果歸屬課題成果署名必須同時滿足以下兩個要求:1. 成果作者須以“廣東外語外貿(mào)大學翻譯學研究中心”(英文為:Center for Translation Studies, Guangdong University of Foreign Studies)為招標課題成果的署名單位之一,鼓勵將中心作為第一署名單位。2. 須在成果的腳注、尾注或者致謝等顯著位置標注“廣東外語外貿(mào)大學翻譯學研究中心2023年科研招標項目成果(項目號CTS2023XX)” ,(英文為:supported by the research grant (No. CTSXXXX) from the Center for Translation Studies, Guangdong University of Foreign Studies)。
六、時間安排1. 投標者登錄翻譯學研究中心官方網(wǎng)站http://cts.gdufs.edu.cn下載附件材料,于 2023年11月15日前 將《申請書》(①word版和單位蓋章的②pdf掃描版)《論證活頁》(③word版)和《申請人員信息表》(④excel版)共四個文件發(fā)送至指定郵箱cts@gdufs.edu.cn。無需再提交紙質版申報材料。
郵件主題和附件命名格式為(含加號):主題:XX大學 姓名 申報材料附件:附件1科研招標項目申請書 XX大學 姓名附件2科研招標項目論證活頁 XX大學 姓名附件3科研招標項目申請人員信息表 XX大學 姓名
2. 課題招標委員會將于2023年12月初對申請人資格進行審查,并組織評審專家對申報課題進行評審。
3. 通過專家評審的課題申請,經(jīng)由課題招標委員會批準后,將于12月中旬在本中心官網(wǎng)上公示一周。
4. 本中心將于2023年12月31日前公布通過公示的立項名單。
七、其他要求1.申請者應認真查閱《課題招標公告》及以往立項情況,提高申報質量,避免重復申報。
2.申請者提交的《申請書》與《論證活頁》內容要確保一致,否則不予受理。
3.本次項目評審采取匿名方式。為保證評審的公平公正,《論證活頁》中不得出現(xiàn)申請者姓名、所在學校等有關信息,否則取消申報資格。
4.申請者應如實填報材料,確保無知識產(chǎn)權爭議。凡存在弄虛作假、抄襲剽竊等行為的,一經(jīng)查實即取消五年申報資格。
5.申請者應確保填報信息的準確、真實,切實提高項目申報質量。如違規(guī)申報,將予以通報批評。
八、聯(lián)系方式聯(lián) 系 人:魏老師通訊地址:廣州市白云大道北2號廣東外語外貿(mào)大學六教A302郵政編碼:510420聯(lián)系電話:020-36206754電子郵箱:cts@gdufs.edu.cn
廣東外語外貿(mào)大學翻譯學研究中心2023年10月13日
特別說明:本文僅用于學術交流,如有侵權請后臺聯(lián)系小編刪除。
– END –
轉載來源:廣東外語外貿(mào)大學翻譯學研究中心轉載編輯:崔馨月
版權聲明:本文內容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻,該文觀點僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權,不承擔相關法律責任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權/違法違規(guī)的內容, 請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除。